Welcome to Made au Québec, a site that follows the media covering the arts scene that lives and thrives between two cultures. Here, visitors will find an up-to-date survey of what’s hot in English-speaking Quebec. Why Made au Québec, and why now? During the past two decades, an English-speaking arts community has begun to be visible in Quebec, with major international recognition from musicians such as Arcade Fire and Godspeed You! Black Emperor; writers such as Louise Penny, Rawi Hage and most recently Josip Novakovich; and young actors such as Jay Baruchel.
New faces are also popping up in visual arts, dance and theatre, as well, English-speaking groups of artists continue to thrive in the Eastern Townships, the Laurentians and other regions. This website offers a good place to begin discovering this diversity of English-language creativity made au Québec. Made au Québec divides its cultural creativity into six major disciplines: dance, film &a...
Explore the latest media coverage of the province's English arts community
Jessica Rae's fringe show Messy Bitch uses puppetry and satire to create a compelling play that represents "proud messy bitches everywhere!"
A handy overview of some of Fringe's most buzzworthy shows, such as "Self-Exile," "Naked Ladies," "Bizarro Obscure," and more!
Bloomsday Montreal brings together fans and experts on the Irish writer from June 12th to 16th for walking tours, discussion panels, film screenings, and more in a celebration of Montreal...
Montreal's Fringe Festival delivers another season of exciting shows, blending established and emerging playwrights through their lottery-based selction process.
Explore the latest creativity from the province's English arts community
Catch a sneak-peak of the Chocolate Moose Company's Fringe show Plays by Kids, featuring plays written by kids but performed by adults.
Montreal's music collective "Oh Hi" have released a compilation record featuring Tamara Sandor, Saxyndrum and more.
After a long hiatus, Wolf Parade debut a medley of new songs on "The Late Show with Stephen Colbert".
Already a popular play in French, the English translation of "Me and You", produced by Talisman Theatre, explores what is means to be a "real" Quebecker.